Jump to content
Necip Fazıl Kısakürek [N-F-K.com Forum]

SafdeR

Üye
  • Content Count

    3
  • Joined

  • Last visited

Posts posted by SafdeR


  1. Gerçekten ilginç bi yazı.cumhuriyet dönemine ait sanat dünyasını kısmen günümüze yansıtıyor.Ve Ziya Osman Saba'nın,Kaldırımlar şiirini çözümlemesi dehşet.Bu şiiri çok okudum ama,Üstadın bu şiirde ölümle konuşmuş olacağı fikri hiç aklıma gelmemişti.Yunus Emre'nin şu dizesi aklıma geldi:"Yol odur ki, doğru vara, Göz odur ki, Hakkı göre'' Evet bize Allah'ı gören göz lazım.Allah yardımcımız olsun.


  2. Üstad'ın başka dillere çevrilen ya da tercüme edilen şiirleri beynelmilel çapta okuyuculara ulaşması gerçekten takdire şayan.Fakat benim merak ettiğim bi husus var.acaba orjinal dilinden çevrilen bu şiirler tercüme mi edilmiş olur yoksa çevrilmiş mi olur?Aslında teknik bir soru oldu ama merak ettim.Soruyu şu şekilde de sorabiliriz: Kuran başka dillere çevriliyor ve buna da meal deniyor.Bu şiirlere de orjinal dildeki şiirlerin meali diyebilir miyiz?

    Bilginiz varsa beni aydınlatırsanız sevinirim..selamlarla...

×
×
  • Create New...