Jump to content
Necip Fazıl Kısakürek [N-F-K.com Forum]
Sign in to follow this  
kevser

Duydum Ki Bizi Bırakmaya Azmediyorsun Etme

Recommended Posts

DUYDUM Kİ BİZİ BIRAKMAYA AZMEDİYORSUN ETME

 

Duydum ki bizi bırakmaya azmediyorsun etme

Başka bir yar başka bir dosta meylediyorsun etme

 

Sen yadeller dünyasında ne arıyorsun yabancı

Hangi hasta gönüllüyü kasdediyorsun etme

 

Çalma bizi bizden bizi gitme o ellere doğru

Çalınmış başkalarına nazar ediyorsun etme

 

Ey ay felek harab olmuş alt üst olmuş senin için

Bizi öyle harab öyle alt üst ediyorsun etme

 

Ey makamı var ve yokun üzerinde olan kişi

Sen varlık sahasını öyle terk ediyorsun etme

 

Sen yüz çevirecek olsan ay kapkara olur gamdan

Ayın da evini yıkmayı kastediyorsun etme

 

Bizim dudağımız kurur sen kuruyacak olsan

Gözlerimizi öyle yaş dolu ediyorsun etme

 

Aşıklarla başa çıkacak gücün yoksa eğer

Aşka öyleyse ne diye hayret ediyorsun etme

 

Ey cennetin cehennemin elinde olduğu kişi

Bize cenneti öyle cehennem ediyorsun etme

 

Şekerliğinin içinde zehir zarar vermez bize

O zehiri o şekerle sen bir ediyorsun etme

 

Bizi sevindiriyorsun huzurumuz kaçar öyle

Huzurumu bozuyorsun sen mavediyorsun etme

 

Harama bulaşan gözüm güzelliğinin hırsızı

Ey hırsızlığa da değen hırsızlık ediyorsun etme

 

İsyan et ey arkadaşım söz söyleyecek an değil

aşkın baygınlığıyla ne meşk ediyorsun etme

 

MEVLANA CELALEDDİN RUMİ

 

not: Şiiri Mevlana Şems'e yazmıştır..

Share this post


Link to post
Share on other sites
çok sevdiğim beyitlerdi ama yılmaz erdoğandan dinleyince bi kaç defa soğudum..

bence soguklugunu beyite degil yilmaz erdogana karsi korumalisin :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Sayın dafne.Bütünü göreyim derken özü görmemezlik olurmu hiç.Yada özü yakalayacağım diye hiç bütün unutulurmu. :)

Soğumayın, çünkü mühim olan hangi dille söylendiği değildir.Asıl olan bu satırların kimin kaleminden çıkıp geldiğidir.Satırdan satıra dökülen bu cümleler hangi dillerden çıkarsa çıksın Sadırdan sadıra işlemeye devam etmelidir Vesselam...

Share this post


Link to post
Share on other sites
Sayın dafne.Bütünü göreyim derken özü görmemezlik olurmu hiç.Yada özü yakalayacağım diye hiç bütün unutulurmu. :)

Soğumayın, çünkü mühim olan hangi dille söylendiği değildir.Asıl olan bu satırların kimin kaleminden çıkıp geldiğidir.Satırdan satıra dökülen bu cümleler hangi dillerden çıkarsa çıksın Sadırdan sadıra işlemeye devam etmelidir Vesselam...

 

malum videonun popularitesi azalır yakında ,sağdan soldan gönderen olmaz bende tekrar sevmeye başlarım:)))

Share this post


Link to post
Share on other sites
malum videonun popularitesi azalır yakında ,sağdan soldan gönderen olmaz bende tekrar sevmeye başlarım:)))

 

Eyvallah...

Diline yakışmayan kimilerinin okumalarından rahatsız olanlar için diyelim ki; Serdar Tuncer'in bu şiiri yakın zamanda çıkacak olan şiir albümünde okuyacağını işittik...

Serdar Tuncer, bu şiirin hakkını verecek birkaç kişiden biri...

Hiç değilse gayret edeceklerden...

Bekleyelim ve inşaallah dinleyelim...

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
Sign in to follow this  

×
×
  • Create New...